Переводы испанский-русский-английский
Как сэкономить на переводе:
Заказывайте перевод с достаточным запасом времени. Если перевод требуется на вчера, то субвенции уже не будет, а возможно будет и надбавка за срочность.
Присылайте оригиналы в редактируемом формате, чтобы как можно реже прибегать к редакции изображений. Даже при нередактируемых форматах мы ппедлагаем оптимальное решение, чтобы текст на испанском выглядел точно также, как на в русском оригинале.
Храните все свои предыдущие версии переводов рекламных проспектов или каталогов, чтобы платить только за обновление. Если вы хоть раз переводили у нас, то наверняка мы найдем ваши прежние переводы.
Помните: будьте прямолинейны и лаконичны. Антон Чехов, классик русской литературы, говорил: «Краткость – сестра таланта».
Чем больше объем, тем лучше цена. Если у вас еще не готовы все документы, не волнуйтесь, по мере перевода мы применяем накопительную скидку.
Мы даем специальные цены на бланки, листки техбезопасности, каталоги в таблицах с идентичными шаблонами для продукции. Если в тексте повторяются крупные блоки текста, мы их считаем только один раз.
Consultas rápidas - Срочные вопросы
+34 626 92 6050
anna.cchr
En nuestra web usamos cookies. Si sigues navegando, entendemos que aceptas las cookies. Política de privacidad.
На нашем сайте мы используем куки. Если вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, мы понимаем, что вы принимаете наши куки. Политика конфиденциальности.